睿道国际交流和咨询团队简介
睿道(R.D.)国际交流和咨询团队是由在华的、母语是英语的专业资深媒体从业者组成。
睿道国际交流和咨询团队的目标是,清理中国的“英语污染”。
我们所定位的“英语污染”,是指那些书写低劣、文不达意、令西方读者匪夷所思的英语文章。在我们的视野中,这样的英语在中国境内比比皆是,甚至有愈演愈烈的趋势。令人担忧的是:英语污染给中国带来的难堪,正在严重地影响着众多企业及政府部门立志与国际社会交流、树立国际形象及建立国际品牌所做出的努力。
以往,外国游客对于出现在中国公共场所的众多的蹩脚英语标牌报以讥笑。而现在,几乎所有的中国企业及政府部门都建设了英语网站,而其中90%以上的网站之英语内容质量低劣。强大的全球网络系统将这类英语污染迅速地传播到了全球各个角落。因此,领略“英语污染”的人群已经不仅仅限于赴华的外国游客,互联网把中国式的英语污染展示给了全世界。
每当看到外国人因此而讥笑中国时,我们就感到气不打一处来。每当西方人因为看到了这种污染后的英文包装,而怀疑到中国企业的实力及产品的可信性时,我们甚感焦虑。我们更不愿意看到中国企业和政府部门以极其不得体的姿态出现于潜在的国际合作伙伴及投资者面前。中国的改革开放已经历了30年,这个问题该引起重视了!
在普查和评估中国企业及政府门户英文网站的过程中,我们立刻就能判断出这些英语网站上的内容不是出自母语是英语的专业写作者之手。
所谓英语污染并不仅仅指拼写和语法的失误,其严重性远远超过了这个界限。英语污染的实质是指:当面对与世界交流并企图宣扬自身及其产品时,其文章采用了错误的焦点、错误的对外交流概念、 错误的价值观、错误的评判基准、 错误的语言规则、错误的语调和混乱的逻辑,文章因此便发出了错误的信息,致使与创建英文网站的预期效果南辕北辙。英语污染的另外一个重要症结是,写作者严重缺乏如何吸引西方读者的概念。综上所述,导致了西方读者由于看不懂这样牛头不对马嘴的文章而放弃阅读。提请注意:上述任何问题都不可能在“翻译”的过程中得到解决!
如果您的企业或部门迫切希望在国际社会中展示自身的良好形象;扩展国际市场;使用恰当的商务语言有效地建立国际交流并开展国际商务的话,您的英文网站上的文章必须做到:1.撰写者的母语是英语;2.撰写者是专业的媒体作者。这两个条件缺一不可。
这正是R.D.国际交流和咨询团队的切入点。我们团队的所有执笔者无一例外,都是资深的、母语是英语的专业媒体作者,并具有在中国和境外媒体从业的丰富经验。
如果您曾经收到我们給予您的企业或门户英文网站的评估、并因此浏览我们的网站的话,请您查看我们网站上的“英文评估标准”一栏。
也诚挚地邀请您阅读我们网站上的其它文章,它们轻松易读,也希望对您略有帮助。R.D.的创建者兼主编Bill Siggins(毕西根)先生与中国的渊源始于20多年前,他曾几度被中国国家媒体聘任为专家,也曾在中国的几所重点大学任教,并曾任加拿大驻华使馆文化官。
如果您对于我们的服务有任何需求或者疑问,敬请联系我们。
Dedicated to cleaning up China's English pollution


文网站内容评估报告。
R.D.将十分高兴能为您的英h文网站提供一份质量评估和分析报告。这项工作是免费的。为了提高您的英文网站质量,我们还可以向为您撰写英文网站内容的写作者提供一些写作技巧。
您只需把您的英文网站地址发送给我们,我们将会很快与您联系。
提请您注意:我们不会掩盖真相。我们注重事实。如果您的英文网站内容质量低劣,我们将会以实事求是的态度直率地指出。我们的职业道德使然。
作为专业作者和英语专家,我们对待英语的态度是严谨的。英语是我们的母语,因此我们希望它能够被尊重。更为重要的是,我们希望看到您的企业将得到国际社会的尊重,而不致因其英文网站上蹩脚的英语而遭到嘲笑。